vendredi 31 juillet 2009

percevoir

percevoir =
saisir, connaître par l'intermédiaire des sens, de l'esprit
------------------------------------------------

perception=
action de percevoire par l'un des cinq sens, par l'esprit
*****************************************


oblitéré=
marquer d'une empreinte
timbre est oblitéré par le contingent des nations unies

************************
cratère =

گودال حفره

*************************



************

jeudi 23 juillet 2009

blaser(verbe transitif)
Emousser par des excès,rendre insensible, indifférent.

le tonnerre
Bruit qui accompagne la foudre.Foudre.

***********************************
la foudre
Décharge électrique qui se produit entre un nuage électrisé et la terre.

***************************************************
38)Avoir trait à
:se rapporter à.Se rapporter: avoir rapport à.

******************************
concevoir(verbe transitif)
Devenir enceinte,
Inventer, créer, imaginer.
Comprendre.

conception(nom féminin)
Action par laquelle un être vivant est conçu.
Faculté de comprendre.
Idée, création de l'esprit.

______________________________
Fête de la Vierge.
Immaculée Conception:
dogme de la religion catholique selon lequel la Vierge Marie a conçu sans la tache du péché originel.
**************************************
39)le boomerang
Arme de jet d'origine australienne, formée d'une lame de bois courbée et qui peut revenir à son point de lancement si elle n'atteint pas sa cible.


**************************************
Se vanter de:
se faire fort de,
se glorifier de

لاف زدن خودستایی کردن
************************************

S'abattre:
tomber,
se précipiter sur.

**********************************

enfanter(verbe transitif)
Donner le jour à un enfant,mettre au monde.

[sens figuré]Créer,concevoir,produire.

**********************************

atours(nom masculin pluriel)
Parure d'une femme.

**********************************

nymphomane(adjectif et nom féminin)
Atteinte de nymphomanie.

********************************

nymphomanie(nom féminin)
Désir sexuel insatiable chez la femme.

*****************************************
insatiable(adjectif)
Qui ne peut être rassasié.

*******************************************

rassasier(verbe transitif)

Satisfaire pleinement l'appétit.

[sens figuré] Satisfaire pleinement les désirs.

*********************************
emballer (v.)
1.mettre dans un emballage.
2.(familier)enthousiasmer.

********************************

panthéon (n.m.)
1.ensemble des divinités d'une religion polythéiste, d'une mythologie.
2.monument consacré à la mémoire des grands hommes d'un pays.


****************************************************
s'appliquer (v.)
1.apporter toute son attention.
*********************************
accomplir (v.)
1.faire, réaliser complètement.
****************************************

mardi 14 juillet 2009

une haie











une haie
alignement d'arbres ou d'arbustes, formant souvent la limite d'un terrain
barrière que doivent franchir des athlètes ou des chevaux de course
au sens figuré rangée de personnes
Chapitre Aristote

une objection
Difficulté qu'on soulève contre une proposition, contre une affirmation.

ایراد

***********************************************************

dimanche 12 juillet 2009

s'insinuer :
se glisser
pènètrer

******************
gravier

سنگفرش
******************
l'invese aussi était vrai

و عکس ان هم درست بود
******************************
On aurait dit comme les côtés pile et face d'une même pièce qu'elle n'arrêtait pas de retourner dans sa main. Ce qui apparaissait plus clairement sur une face ne faisait que renforer du même coup l'autre face. La vie et la mort se renvoyaient dos à dos.

مرگ و زندگی دو روی یک سکه بودند که دائم در دست (در ذهن) می چرخاند و هر چه یک روی سکه بزرگتر
و روشنتر می شد روی دیگر هم بزرگتر و روشنتر جلوه می نمود
face :
Côté d'une monnaie, d'une médaille se trouve une tête.

pile :
Côté d'une pièce de monnaie opposé à l'effigie.

*************************************************
Mais aujourd'hui elle ne savait tout simplement plus où elle en était.
ولی امروز فقط حیران بود

************************************************************
Les deux lettres lui avaient donné le vertige.

این دو نامه او را گیج کرده بود

**********************************************
concevable Adjectif singulier invariant en genre
imaginable, pouvant être conçu
ایا این ممکن است

**************************************************

bouillir
parvenir à l'état d'ébullition
cuire dans un liquide en ébullition
au sens figuré être ému, en colère

indignation Nom
fait d'être indigné,
sentiment de colère provoqué par l'injustice,
un manquement moral...

********************************************

S'en vouloir,:
se reprocher un tort.
ex :
Non, laissez-moi, je m'en veux de vous avoir écouté si longtemps


Sophie s'en voulait de lui ( Jorunn ) avoir fait de la peine.

سوفی از خودش انتقاد می کرد که ژوران را ناراحت کرده است

********************************************************************
Mais qu'est-ce qu'elle aurait dû lui répondre? Qu'elle avait envie tout à coup de savoir qui elle était, comment l'univers avait été créé, et par conséquent qu'elle n'avait plus le temps de jouer au badminton ? Pas sûr que Jorunn aurait comprit.

ولی جز این چه میتوانست بگوید ؟ میتوانست بگوید که ناگهان تمام و ذکرش این شده است که بداند خودش کیست و جهان چگونه به وجود آمده است و دیگر وقت بدمینتون بازی ندارد؟ امکان نداشت ژوران بفهمد

************************************************************************************
Pourquoi le fait de s'intéresser à ces questions essentielles mais somme toute banales rendait-il la vie si difficile ?

چرا دل سپردن به حیاتی ترین و طبیعی ترین سوال ها این قدر دشوار بود

futaie











la futaie


(jeux) plantation d'arbres au fût élevé et droit

taillis











Le taillis est un peuplement d'arbres issu de la reproduction asexuée ou reproduction végétative d'une souche, où plusieurs bourgeons latents ont pu se développer après avoir reçu un apport massif de sève brute, donnant ainsi plusieurs tiges nouvelles, strictement semblables à l'arbre de départ.

buisson







buisson Nom masculin singulier :
ensemble d'arbrisseaux

broussaille








Définition du mot : broussaille Nom féminin singulier
végétation mélangeant arbustes et épineux, caractérisant les terrains laissés incultes
ces trois mots griffonnés

griffonner=
écrire d'une manière peu lisible

*******************
parvenir(v.t)
Arriver à destination,
atteindre un but.

*****************
buissons :
بوته ها

*******************

la ménagerie :
une collection de divers animaux

*******************************


Sophie avait beau faire, l'autre faisait exactement pareil.

.هر چه سوفی کرد ,او هم عینا همان کرد
*****************************************************
...mais une fraction de seconde elle n'aurait su dire qui du miroir ou d'elle avait posé la question

لحظه ای به شک افتاد که خود این سوال را کرد یا تصویرش در اینه

******************************************************

Sophie n'avait pas toujours accépté son image.

سوفی از ریخت و قواره خود ناراضی بود
****************************************
Elle avait de beaux yeux en amande

*****************************************
c'était facile à dire pour lui ( son père) qui n'était pas condamné toute sa vie
à ces cheveuxqui tombaient tout droit.
صدای پدرش از جای گرم بلند میشد خودش ناچار نبود با این موی صاف سرکند


*** Mais notre naissance conditionnait-elle notre apparance pour toujours?

آیا تولد ما تعیین کننده همیشگی شکل ماست؟
conditionner :
déterminer,
تعیین کردن مشخص کردن

****************************************

lundi 6 juillet 2009

Tu es moi !
N'obtenant toujours pas de réponse, elle retourna la phrase.

****************************************************

Elle va déposer plainte pour violation du secret professionel.

******************************************************
Je suis toi

dimanche 5 juillet 2009

vocabulaires

filer :

[sens figuré] S'en aller très vite.

===========================

faufiler(verbe transitif et pronominal)
Faire une couture provisoire à longs points.

---------------------------------------------
Se faufiler:
s'insinuer avec adresse auprès de quelqu'un.
Se glisser à travers.

==============================

jaillir(verbe intransitif)
Sortir avec impétuosité.


--------------------------

impétuosité(nom féminin)
Caractère de ce qui est impétueux, violent, passionné, véhément, rapide.


======================================

griffonner(verbe transitif)
Ecrire d'une manière peu lisible.


==========================

*** fermer la porte à clé

=======================

le perron
escalier extérieur prolongé par un palier devant la porte d'entrée d'une habitation

================================
parvenir(verbe transitif)
Arriver à destination, atteindre un but.

===========================

perruche(nom féminin)
Petit perroquet.
Femelle du perroquet.

===================

*** à l'autre bout du monde


===================

juste(adverbe)
Exactement, précisément:
viser juste.

Au juste: exactement.

========================




*** Elle avait de beaux yeux en amande

==============================
une allusion :
(jeux)
référence évoquant une personne ou une chose sans la nommer


" fille aux cheveux de lin "
faisant allusion à un morceau de musique de Claude Debussy


=====================================================
invraisemblable (Adj)
qui ne paraît pas vraisemblable
qui surprend par son côté extraordinaire


==============================



dégénérer(verbe intransitif)
Perdre de sa force, de ses qualités.

Dégénérer en: changer de bien en mal, de mal en pis.

==========================================